Réouverture de l’église / Reopening of the Church

Réouverture de notre Église le Dimanche 13 septembre à 10 heures ! Avec messe et communion présidées par Mgr Bruce et le Rév. Jeffrey Metcalfe ! Et de la musique d’orgue ! Et nous suivrons les consignes sanitaires que vous trouverez dans le document:

Directives visant la réouverture des édifices religieux au culte public

Our church will reopen on Sunday, September 13, at 10:00 a.m., with Eucharist presided by Bishop Bruce and The Rev. Jeffrey Metcalfe ! With organ music ! And we shall respect the sanitary conditions described in the following guidelines :

Protocols for the Reopening of Church Buildings to Public Worship

Jardinage 2020 / Gardening 2020

Nous sommes en temps de pandémie et l’église est fermée. Mais dehors est ouvert et nous ne sommes pas inactifs. Certains de nos paroissiens sont en train de donner un coup de printemps à notre parterre.

This slideshow requires JavaScript.

Our church building is closed during the pandemic, but the outside is open, and we haven’t been sitting idle! Some of our parishioners have been doing some spring cleaning on the property.

Souper de crêpes – Pancake Supper

Il y a trois semaines, comme chaque année, nous avons célébré le mardi gras par un bon souper de crêpes, de jambon, le tout arrosé de sirop d’érable.

Tout le diocèse anglican de la région de Québec était invité, de même que nos amis de l’Église-unie St-Pierre et de Chalmers-Wesley ainsi que de la paroisse presbytérienne St-Andrews. Cette année, les Guides de Québec étaient de la partie pour le service. Nous les remercions chaleureusement.

La soirée s’est terminée par une brève liturgie des cendres afin de souligner le début du carême.

Three weeks ago, this year we once again celebrated “mardi gras” with our traditional supper of pancakes and ham, all of it doused in maple syrup.

All the Anglican parishes in the Quebec City region were invited, as well as our friends from the United Churches St-Pierre and Chalmers-Wesley, and the Presbyterian community of St. Andrew’s. We also thank the Guides of Quebec for their help serving pancakes.

The evening ended with a short Liturgy of the Ashes, to mark the beginning of Lent.

Les produits équitables au cœur de nos préoccupations – Let’s get mindful about Fair trade products

Le samedi 22 février dernier, les Révérends Darla Sloan et Jeffrey Metcalfe ont organisé dans notre salle paroissiale une rencontre œcuménique amicale de sensibilisation au commerce équitable. Le Rév. Jeffrey qui, depuis quelques semaines, nous offre chaque dimanche du café fraîchement torréfié durant nos agapes amicales après la messe à Saint-Michael, a expliqué comment il torréfiait son café équitable et en a fait la démonstration. Pendant que son café se torréfiait sous nos yeux et exhalait son arôme dans tout le bâtiment, Catherine Leblanc, de l’Assemblée chrétienne Bonne Nouvelle nous a présenté les savons qu’elle fabrique à partir d’ingrédients naturels et équitables, tel le beurre de karité. Elle y incorpore du café, qu’il s’agisse de quelques grains, d’espresso ou de marc.

Jessica Shone, une de nos jeunes paroissiennes, a parlé avec passion de l’importance d’acheter des produits équitables afin d’offrir un juste salaire à ceux qui les cultivent, et garder la traçabilité des produits que nous achetons.

La Révérende Darla Sloan, de l’église unie Saint-Pierre a suscité un bel échange sur le partage des biens et de l’équité, autour de la lecture de Matthieu, 20 : 1-15.

Dégustation de café et de bagels cuits de façon artisanale dans le quartier, encore tout chauds, ainsi qu’un tirage de savons et de bocaux de café fraîchement torréfié ont comblé tous les participants.

On Saturday 22 February in our parish hall, Reverend Darla Sloan and our interim pastor Jeffrey Metcalfe organized a friendly ecumenical gathering to learn more about fair trade. Jeff, who for the past few months has been providing us at St. Michael’s with freshly home-roasted coffee after the Sunday service, explained the roasting process and gave us a demonstration using fair trade coffee beans. While the smell of roasting filled the whole building, Catherine Leblanc, of the Assemblée chrétienne Bonne Nouvelle gave us a demonstration of the soaps which she makes using natural fair-trade ingredients such as shea butter. She showed us how she incorporates coffee into her recipe in the form of whole beans, brew, and grounds.

Jessica Shone, one of our young parishioners, gave us an inspiring talk on the importance of buying fair trade to ensure that cultivators receive a fair wage, and highlighted the importance of tracing the provenance of our products.

Reverend Darla Sloan, of the United Church St-Pierre, led a fruitful discussion on equity and the sharing of goods based on Matthew 20: 1–15.

Participants enjoyed a tasting of coffee and fresh, local bagels, and a raffle to take home handmade soap and freshly roasted coffee.

Nomination / Appointment

20200209_111934-recadréeLe dimanche 9 février dernier, la Révérende Darla Sloan, pasteure de l’Église St-Pierre — une paroisse de l’Église Unie du Canada à Québec —, a été officiellement reconnue comme assistante œcuménique honoraire de Saint-Michael. C’est un titre honorifique. À un certain niveau, cela ne changera rien. Depuis des années déjà, des membres des deux paroisses se retrouvent lors d’activités de ressourcement (études bibliques, cinéchanges, journées de retraite, activités familiales, méditation par la visualisation etc.). Cette reconnaissance rend donc grâce pour ce qui se fait déjà de façon spontanée. Toutefois, elle officialise l’engagement à chercher délibérement de nouvelles façons d’utiliser nos dons, nos talents, nos outils respectifs – dans un esprit de collaboration et non de compétition – afin de mieux répondre aux besoins de la communauté que Christ nous appelle à servir. Merci, Darla, pour ta direction inspirée, et nous avons hâte du bel avenir ensemble!

On Sunday 9 February, the Reverand Darla Sloan, pastor of the United Church community Église St-Pierre was officially recognized as an Ecumenical Honorary Assistant at St. Michael’s. For many years, members of the two parishes have gathered together for activities including Bible and film studies, retreats, family activities, meditation by visualization and many more. Thus, the new title, rather than marking a change in our relationship, is intended to honour a rich and longstanding connection. We commit to finding new ways for each community to bring our gifts, talents, and tools, in a spirit of collaboration and not competition, and to build justice and solidarity in our world, responding to the needs of the communities that Christ has called us to serve. Thank you, Darla, for your inspired leadership, and we look forward to the future together!