Blogue / Blog

Concert à St-Michael / Concert at St Michael’s

59485e9d

Un concert de harpe celtique sera donné par Johanne McInnis le samedi 16 mars à Saint-Michael. À 18 h 30: version française. À 20 h 30, version anglaise. Une soirée de rajeunissement par de beaux sons et de beaux mots d’encouragement pour aider les gens dans les transitions de leur vie. Le concert sera suivi d’une courte méditation guidée sur la découverte des présents cachés lors d’une transition dans notre vie.

Information/Réservation: 902-300-5355
Prévente : 25 $ par transfert électronique à
harpmeditationyogafest@oricom.ca
Billets le soir du concert : 30 $

Saturday, March 16, at St Michael’s there will be a concert of Celtic music. French version will be at 6:30 p.m., and English version at 8:30 p.m.. An evening of rejuvenation with beautiful sounds and words of encouragement helping people that are going through life’s transitions.  A short guided meditation will be shared called: “Finding the hidden gifts behind life’s transition.”

Information/Reservation: 902-300-5355
Early reservation $25.00 by e-transfer to :
harpmeditationyogafest@oricom.ca
Payment day of the concert $30.00

Un gros merci / Many Thanks

Merci beaucoup, Rév. Thomas, d’avoir été notre prêtre par intérim depuis octobre 2017. Nous vous souhaitons beaucoup de satisfactions dans votre nouveau ministère. Merci également et bienvenue au Rév. Chanoine Jeffrey Metcalfe qui prend le relais comme prêtre par intérim.

Thank you very much, Rev. Thomas, for your service as our interim Priest since October 2017. We wish you all the best for your new ministry. We also thank and welcome our new interim priest, the Rev. Canon Jeffrey Metcalfe.

Joyeuses fêtes / Season’s Greetings

En : Merry Christmas and Happy New Year
Fr : Joyeux Noël et Bonne année
De : Frohe Weihnachten und glückliches neues Jahr
Ne : Vrolijk Kerstfeest en Gelukkig Nieuwjaar
Ru : С Рождеством и c Новым годом
Uk : З Різдом и Новим Pоком
Sw : Christmas njema na Heri ya mwaka mpya
Rd : Noweli nziza n’umwaka mushasha mwiza
Mg : Mirary krismasy finaritra sy taona vaovao sambatra

The_Shepherds015

Confirmation

Dimanche le 18 novembre, plusieurs jeunes de notre paroisse ont été
confirmés par notre évêque, Mgr Bruce Myers. Une occasion pour retrouver les familles et amis de la paroisse St Michael venus pour les soutenir.  Leur
visite a fait chaud au cœur. Le service a été suivi d’une réception, pendant
lequel les certificats de confirmation ont été distribués.

Nos remerciements aux organisateurs, formateurs et familles qui ont contribué à cet évènement.

 

 

This slideshow requires JavaScript.

18 November, a number of youth of our parish were confirmed by our bishop Bruce Myers. Many family members and friends of the St. Michael’s parish came to lend their warm support. A small reception followed the service, where the youth received their confirmation certificates.​

Our thanks to the organizers, instructors, and families who contributed to this event.

CAMPAGNE DES PANIERS DE NOËL / CHRISTMAS HAMPERS CAMPAIGN

Depuis maintenant 23 ans, la communauté anglophone de Québec collabore au succès de la Campagne de paniers de Noël. Plus de 200 paniers de nourriture sont préparés et distribués annuellement à des personnes dans le besoin de la région de Québec.

L’église anglicane Saint-Michael est membre du comité de la Campagne de paniers de Noël et fait partie des Partenaires communautaires de l’hôpital Jeffery Hale.

SVP joignez-vous à cet effort en apportant des denrées non-périssables à l’église ou en faisant des dons monétaires du 18 novembre au 9 décembre. Si vous connaissez des personnes dans le besoin à ajouter à notre liste, ce sera aussi très apprécié. Votre nom restera confidentiel.

Pour plus de renseignements : notre collègue Anne Martineau (adresse ci-contre) et le site web. http://qchampers.ca/

logo_hamper-partnerFR


For 23 years now, Quebec City’s English-speaking community has been collaborating towards the success of the Community Christmas Hamper Campaign. Each year over 200 Christmas hampers of food are collected and distributed to people in need in the Quebec City region.
St. Michael’s Anglican Church is a member of the Christmas Hamper Campaign Committee with Jeffery Hale’s Hospital Community Partners.
Please join this effort by bringing non-perishable food items to the church or making monetary donations from November 18 to December 9. If you know people in need to add to our list, this will be much appreciated. You name will stay confidential.
For more information: our colleague Anne Martineau (address at right) and the website: http://qchampers.ca/

logo_hamper-partnerEN

Épluchette de blé d’inde / Corn Boil

English below.

Dimanche dernier le 16 septembre, après la messe, nous avons eu notre épluchette de blé d’Inde annuelle, très populaire auprès de nos paroissiens. Vers la fin, quelques membres du All Nations Full Gospel Church, qui avaient été invités, sont venu nous rejoindre. Nous avons eu une belle occasion de savourer de délicieux épis en bonne compagnie. Merci à tous nos participants et à l’année prochaine!

This slideshow requires JavaScript.

Last Sunday the 16 September after the service we had our annual Corn Boil, which was well-attended by members of the parish as well as some guests from the All Nations Full Gospel Church. It was a delightful occasion to enjoy corn on the cob and fellowship. Many thanks to all who participated and see you next year!

Les jeunes reviennent de la réunion CLAY! / Youth return from the CLAY gathering!

English below

Les jeunes sont revenus cette semaine de la réunion Canadian Lutheran and Anglican Youth (CLAY), dont le thème cette année était « raconter et écouter les histoires »

 

Un jeu dehors, Créer de la poésie concrète / An outside game, Creating concrete poetry

Pendant cinq jours très chargés à Thunder Bay, nous avons participé aux activités de louanges, de musique, et d’apprentissage. Une de ces activités nous a appris comment les enfants autochtones avaient été forcés de quitter leurs familles pour aller dans les écoles résidentielles. Nous avons aussi appris de nouveaux chants que nous avons hâte de partager avec notre paroisse. Il restait évidemment du temps pour rencontrer de nouveaux amis et même jouer à la fontaine du Marina Park.

Nous remercions notre doyenné sincèrement pour leur soutien à ce voyage.

CLAY2018_3

The youth got back this week from the gathering of Canadian Lutheran and Anglican Youth (CLAY). This year the theme was telling and listening to stories. During five very busy days in Thunder Bay, Ontario, we participated in worship, music and learning. In the Blanket Exercise, we learned how indigenous children were forcibly taken from their families and sent to residential schools. We learned lots of new music that we’re eager to share with our parish. And with all that, we still had time to make new friends and even play in the fountain at Marina Park.

Sincere thanks go to our deanery for supporting this trip.